shomer shabat

Pazartesi, Temmuz 14, 2014

IDDIA EDIYOR -- AYIPTIR, UTANMANIZ LAZIM.

bs"d

"Iddia ediyor."

Bu iki kelime ne kadar bir insanin asabini bozabilir?

CNN'de bu habere eslik etse kizardim.
Hurriyet gazetesinde ciksa kizardim ama beklemedigim bir sey degildi derim.

Ama zaten konusu sadece bir tarafi isleyen bir baslik altinda olunca ve en azindan bizim tarafimizi anlayan, gercegi bilen bir yayin organi, Yahudi bir yayin organi bunu yapinca sinirim bozuluyor.

Makale bu: "Gazze'de cocuklar sokta"
Mesele degil. 
Dogru.
Tabii en azindan Israel tarafinda da cocuklarin ne durumda olduklarini isleseydi daha iyi olurdu.
Bunu sectiler, belki Israel'li cocuklarin da icinde bulunduklari psikolojik durumu isleyen bir yaziyi da yayinlayacaklardir.

AMAAAAAAA,
haberin icinde bu cumle; tamami ile yapilmamasi gereken bir hatayi, detaya dikkatsizligi gostermekle kalmiyor.
Bu iki kelime zaten zar zor ugrasilarla yapilan "hasbarayi" curutmeye yeter:



Bu kadar mi dusuncesizlik var?

Tzaha"l'in ne sartlar altinda saldiri altindaki Israel sivillerini korurken, dusmanin arkasina saklandigi sivillere de zarar vermekten kacindigini bile bile "IDDIA EDIYOR" demek gafletine nasil dusersiniz?

Ayip.



Related Posts with Thumbnails